2012년 8월 8일 수요일

恋人の職場生活, 絶対理解することができないこと?

[イーデイリー情態船記者]職業特性の上男たちにたくさん会います. 大学の時から私の周りには常にガールフレンドよりボーイフレンドたちがもっと多かったです. ところで私の会う男たちは私の友達関係に対して初めには理解するふりをするが結局は別れようと言います. 私は理解受けたいのに馬です. ところで買う低島私の恋人に親しい女性仲間がいたら耐える事ができないようです. 本当に二重的な心です… (油oo 32歳, 女性建築家)

ソーシャルデーティングココアブックは ‘私の恋人のソーシャルライフに対する理解’という主題で去る 8月 1日から 3日まで 20‾30代未婚男女約千名を対象にソルムンゾサルルした.

8日調査結果によれば, 全体応答者の中で 73%(女性応答者 74%, 男応答者 73%)街 ‘親しい理性の仲間(オフィスワイフ, ハズバンド), 大学友達との関係を絶対理解することができない’と言ってひんぱんな夜勤, 会食, 職場内同好会など他の項目より圧倒的に高かった.

引き継ぎ出して恋人に必ず理解受けたい職場(大学)生活を問う質問には女性応答者の 34%と男性応答者の 44%がひんぱんな夜勤(勉強)だと答えたし, 女性応答者の 33%と男性応答者の 20%が親しい理性の仲間(オフィスハズバンド) 及び大学友達との関係と回答した.

恋人の心を理解するために主に助けを借りる相手では全体応答者の中で ‘普段私をよく分かる友達’という応答者が 60%で一番高い順位を見せたし, その後でカフェ, 知識情報などを通じて接した実際恋愛相談者(17%), ドラマや映画, 小説などの仮想の主人公(12%), 恋愛コラムニストやカップルマネージャーのような専門家たち(9%) 順序の回答率を見せた.

私の嘘も 100% 信じる恋人に対しては半分以上の 52%が ‘私に対する信頼と愛から始まった包容力’で受け入れた.

考えの違いが性別に起因することか可否に対しては全体応答者の 42%が ‘男女の差ではない人ごとに個人差が存在するだけだ’と言ったしこれに反して 32%は ‘男女は生まれから違う’と回答した. 恋愛において男女が理解するための努力に対しては 81%が必ず理解するための努力が必要だと答えた.

南京式ココアブック代表は “愛する人と一緒にいる理性をやきもち焼くことは愛のまた他の姿だ.”と言いながら “相手が皆理解することのようにいわゆる ‘クール’するように行動すると言っても意図しないように愛する恋人に傷つけることができるので誤解を招くことができる理性関係は気を付けた方が良い”と付け加えた.

◆ あなたの生活の中いつでもどこでもイーデイリー ‘ 新聞 PDF見直し‘
◆ スマート経済総合放送イーデイリー TV
◆ リアルタイムニュースと証券取り引き, 私の手の中の金融市場 ‘イーデイリーモバイルサービス’
◆ 専門家のための国内最上の金融情報端末機 ‘イーデイリーマーケットポイント 2.0’
◆ 証券専門家放送 'イーデイリー ON', 顧客相談センター 1666-2200 | 種目診断/推薦新規オープン
<c。総合経済情報メディアイーデイリー - 無断転載 & 再配布禁止>



情態船 windy@

댓글 없음:

댓글 쓰기